请帮我看一个英语句子,He says,aid to agriculture fell almost sixty percent form 1984 to 2004;aid to agriculture已经有一个动词了 为什么还可以用fell

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/12 10:30:58
请帮我看一个英语句子,He says,aid to agriculture fell almost sixty percent form 1984 to 2004;aid to agriculture已经有一个动词了 为什么还可以用fell

请帮我看一个英语句子,He says,aid to agriculture fell almost sixty percent form 1984 to 2004;aid to agriculture已经有一个动词了 为什么还可以用fell
请帮我看一个英语句子,
He says,aid to agriculture fell almost sixty percent form 1984 to 2004;
aid to agriculture已经有一个动词了 为什么还可以用fell

请帮我看一个英语句子,He says,aid to agriculture fell almost sixty percent form 1984 to 2004;aid to agriculture已经有一个动词了 为什么还可以用fell
这句话翻译过来意思是:
他说,对农业的援助从1984年到2004年几乎下降了近百分之六十.
因此,aid在这里不是动词,而是名词,“援助”的意思,后面当然用动词了.
“fall”是原形,“fell”是“fall”的过去式.

句中that 引导宾语从句。
逗号前是主语,is是系动词,后面是表语。整个句子是主语从句也可以说是复合句群【主从中套了一个宾从】
is very magical是说前面整个句子,它在句中充当主语的成分。
以上回答你满意么?

他说,对农业的援助从1984年至2004年下跌了将近60%。
此句中,aid是名词,意为“援助”,所以只有fell一个动词。

aid 是救助,帮助,可以是名次,也可作动词,在这里是名次:补助的意思。这句话的意思是:他说,对农业的补助在1984到2004期间下降了60%。

此处的aid是名词,不是动词