my brother came in and the stranger was taken by surprise I caught hold of the man.这句话怎么翻译.特别是这里为什么有take by surprise还有caught hold of.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 18:54:46
my brother came in and the stranger was taken by surprise I caught hold of the man.这句话怎么翻译.特别是这里为什么有take by surprise还有caught hold of.

my brother came in and the stranger was taken by surprise I caught hold of the man.这句话怎么翻译.特别是这里为什么有take by surprise还有caught hold of.
my brother came in and the stranger was taken by surprise I caught hold of the man.
这句话怎么翻译.特别是这里为什么有take by surprise还有caught hold of.

my brother came in and the stranger was taken by surprise I caught hold of the man.这句话怎么翻译.特别是这里为什么有take by surprise还有caught hold of.
这句语序很乱.
写成这样就好了:
My brother came in and
the stranger was taken by surprise.
I caught hold of the man.
那个陌生人,在我兄弟进来的时候,被吓了一跳.然后就被我抓住了.
写成三句单句就是:
My brother came in.我兄弟进来了.
The stranger was taken by surprise.那个陌生人被吓到了.
I caught hold of the man. 我抓住了那个人.
be taken by surprise
冷不防被…吓一跳,出其不意地攻击
catch hold of
抓住, 握住

be taken by surprise
冷不防被…吓一跳,出其不意地攻击
catch hold of
抓住, 握住
I threw the rope and he caught hold of it.
我把绳子扔过去, 他一把就抓住了。
如上整句翻译:我兄弟进来,小偷吓了一跳,我趁势抓住了他