陶侃出游 1.田和尝的翻译2.翻译“是以百姓勤于农殖,家给人足”3.从陶侃的行为中看出他怎样的政治主张

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/24 02:29:10
陶侃出游 1.田和尝的翻译2.翻译“是以百姓勤于农殖,家给人足”3.从陶侃的行为中看出他怎样的政治主张

陶侃出游 1.田和尝的翻译2.翻译“是以百姓勤于农殖,家给人足”3.从陶侃的行为中看出他怎样的政治主张
陶侃出游 1.田和尝的翻译2.翻译“是以百姓勤于农殖,家给人足”3.从陶侃的行为中看出他怎样的政治主张

陶侃出游 1.田和尝的翻译2.翻译“是以百姓勤于农殖,家给人足”3.从陶侃的行为中看出他怎样的政治主张
【原文】
陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳.”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之.是以百姓勤于农植,家给人足.
【译文】
陶侃曾经到郊外去游览,看到一个人拿着一把未熟的稻穗,陶侃问:“拿这些东西干什么?”那人说:“走在路上我看见它,随便拔一把罢了.”陶侃大怒说:“你既然不种田,竟然还糟蹋人家的稻子!”就把那人抓起来,抽了一顿鞭子.陶侃爱护庄稼而执法严,因此老百姓都勤恳耕种,家家生活宽裕,人人丰衣足食.
陶侃主张重视农业生产,保护农民利益,从而使农民安居乐业,丰衣足食.

陶侃出游 1.田和尝的翻译2.翻译“是以百姓勤于农殖,家给人足”3.从陶侃的行为中看出他怎样的政治主张 陶侃出游中哪个字的用法和“汝既不田”的田一样 简要概括陶侃出游的主要内容 《陶侃尝出游》文言文怎么翻译呀? 陶侃出游 主要内容 是以圣人和之以是非而休乎天钧的翻译 陶侃的文言文陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳.”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之.是以百姓勤于农植,家给人足.陶侃尝出游,汝 出游交通方式选择和交通工具选择 这是个标题 怎么翻译 寻找一篇文言文披裘公者吴人也延陵季子出游见路有一金时夏五月.帮忙找这一篇文言文的翻译. 翻译一下这段话,要有翻译和重点字的翻译.“暇日出游,得至吼山,离城约十余里.不通陆路.近山见一石洞,上有片石横裂欲堕,即从其下荡舟入.豁然空其中,四面皆峭壁,俗名之曰“水园”.临流建 有关陶侃惜谷的问题陶侃尝出游,见人持一把未熟稻,侃问:“用此何为?”人云:“行道所见,聊取之耳.”侃大怒曰:“汝既不田,而戏贼人稻!”执而鞭之.是以百姓勤于农植,家给人足.1.者对陶 是以先帝简拔以遗陛下 ,“是以”的翻译 “是以区区不能废远”的翻译 君子济 翻译,是以“皇魏.”开头的 翻译家 翻译词典WIKI例句出游对话怎么样 翻译家HD 翻译词典WIKI例句出游对话怎么样 翻译:他们的关系是以相互尊重和理解为基础的.(base on) 翻译“我们是以实际重量和体积重量比较取大者来计算费用的”