英语翻译“If there's no one beside you when your soul embarks,then I'll follow you into the dark”翻译成中文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/28 16:13:26
英语翻译“If there's no one beside you when your soul embarks,then I'll follow you into the dark”翻译成中文

英语翻译“If there's no one beside you when your soul embarks,then I'll follow you into the dark”翻译成中文
英语翻译
“If there's no one beside you when your soul embarks,then I'll follow you into the dark”
翻译成中文

英语翻译“If there's no one beside you when your soul embarks,then I'll follow you into the dark”翻译成中文
如果当你的灵魂启航(就是死)的时候没有人在你身边,我会跟着你走进黑暗.

如果没有一个你身边时,你的灵魂开始,然后我就跟着你到黑暗

如果当你心灵起航时没有人在你身边,我愿随你步入黑暗。
其实第一条回答已经很准确了~
!!突然想起来,这句话是death cab for cutie的那首i will follow you into the dark的一句歌词吧~难怪那么眼熟

当你心灵启航的时候如果没有人在你的身后,我愿意跟随你进入黑暗

如果你的灵魂离去之时,你的身旁无人相伴,我愿随你一同堕入黑暗之中