文盲学英语Walking in the Air 在天空中漫步Walking in the sky 也应该成立把~~~sky和air能互用吗?上面两句翻译成一样吗有首歌曲叫walking in the air 空中漫步就是用的air !绝非标题党~~~正常提问~~~的确是

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 07:33:49
文盲学英语Walking in the Air 在天空中漫步Walking in the sky  也应该成立把~~~sky和air能互用吗?上面两句翻译成一样吗有首歌曲叫walking in the air 空中漫步就是用的air !绝非标题党~~~正常提问~~~的确是

文盲学英语Walking in the Air 在天空中漫步Walking in the sky 也应该成立把~~~sky和air能互用吗?上面两句翻译成一样吗有首歌曲叫walking in the air 空中漫步就是用的air !绝非标题党~~~正常提问~~~的确是
文盲学英语
Walking in the Air 在天空中漫步
Walking in the sky 也应该成立把~~~
sky和air能互用吗?
上面两句翻译成一样吗
有首歌曲叫walking in the air 空中漫步就是用的air !
绝非标题党~~~
正常提问~~~
的确是英盲
哦我明白的谢谢

文盲学英语Walking in the Air 在天空中漫步Walking in the sky 也应该成立把~~~sky和air能互用吗?上面两句翻译成一样吗有首歌曲叫walking in the air 空中漫步就是用的air !绝非标题党~~~正常提问~~~的确是
Air的原意是空气.
2个应该都可以吧.
Air 更突出的是心里的自由.开阔
而sky 突出的是在天空中.地点.

最好用sky,因为Air 有可能产生歧义,在空气中或者其他比如空军啊等
呵呵,这个我知道,没有说不可以用,它表达的意思还是在大气中,如果真要是翻译在天空中最好用sky,还有追究这些没有用啊,它们意思相近,都行

标题党