英语翻译最好是一些有名的文官

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/03/28 21:07:50
英语翻译最好是一些有名的文官

英语翻译最好是一些有名的文官
英语翻译
最好是一些有名的文官

英语翻译最好是一些有名的文官
由户部尚书韩文倡议,郎中李梦阳起草,九卿诸大臣联名上奏,其略曰:
臣等待罪股肱之列,值主少国疑之秋,仰观干象,俯察物议,至于中夜起叹,临食而泣者屡矣.臣等伏思,与其退而泣叹,不若昧死进言,此臣之志,亦臣之职也.伏睹近岁以来,太监马永成、谷大用、张永、罗祥、魏彬、刘瑾、丘聚、高凤等,置造巧伪,淫荡上心.或击球走马,或放鹰逐兔,或俳优杂剧错陈于前,或导万乘之尊与人交易,狎昵媟亵,无复礼体.日游不足,夜以继之,劳耗精神,亏损圣德.遂使天道失序,地气靡宁,雷异星变,桃李秋花,考厥占候,咸非吉祥.缘此辈细人,唯知蛊惑君上以行私,而不知皇天眷命,祖宗大业,皆在陛下一身.高皇帝艰难百战,取有四海,列圣继承,传之陛下.先帝临崩顾命之语,陛下所闻也.奈何姑息群小,置之左右,为长夜之游,恣无厌之欲,以累圣德乎!前古阉宦误国,汉十常侍,唐甘露之变,是其明验.今永成等罪恶既着,若纵而不治,为患非细.伏望陛下将永成等缚送法司,以消祸萌.”
大概的意思是:我们这些有罪的大臣,在这主少国疑的特殊时刻,忧心社稷的安危.对上观察天象,对下查探人们的议论,至于那些半夜叹气,吃饭哭泣的事也做过很多.我们认为,与其在后面哭泣哀叹,不如冒着死罪进谏,这是我们的志向,也是我们的职责.
仔细想,最近的日子里.太监刘瑾等人制造奇巧的玩意,蛊惑君上的心思.有的打球赛马,有的放鹰逐兔,有的演戏,有的让皇上做生意.一块胡闹,不顾礼仪身份.白天玩的不尽兴,晚上继续,损害皇上的精神和德行,于是使天道失序,地气不宁,雷异星变,桃李秋天开花,占卜全是下下签.这是因为这些阉人,只知道蛊惑皇上来做见不得人的事,却不知上天的眷命,祖宗的基业,都维系在陛下的身上.
太祖艰难百战,才有了我们大明的天下,前面的皇帝一代代传承,交给了陛下,先帝临死时交代的话,你也听见了.为什么包庇,些小人,让他们在身边,做半夜游玩的事,放纵填不完的欲望,让德行亏损.自古宦官误国,汉朝十常侍之乱,唐朝甘露之变,这就是血淋淋的教训啊.
现在他们罪行明显,如果放纵不办的话,为患不小.希望陛下将他们送到有关单位,让祸患在萌芽时被消灭吧