We love the things we love for what they are.这句翻译成中文是什么意思?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 00:04:28
We love the things we love for what they are.这句翻译成中文是什么意思?

We love the things we love for what they are.这句翻译成中文是什么意思?
We love the things we love for what they are.这句翻译成中文是什么意思?

We love the things we love for what they are.这句翻译成中文是什么意思?
这里主句是we love the things,即:我们爱那些事物;
后面还有一个we love for what they are,用for来连接,说明是表示原因的从句,这里what they are是老外经常用的,即事物原貌,事物本质,也可以翻译为:因为他们本来的面目我们才爱他们;
所以连接起来,直译即:我们爱很多事物,我们爱他们的原因是因为他们本来的样子.

这句话要意译成一句非常符合中国人语法习惯的话,可以这样翻译:因其本,所以爱.

我们喜爱的东西,是因为它们是什么。

我们之所以爱,是因其本质。

我们喜爱的东西是因为它们的本质。