voa上的一句话不太懂,can anybody help me?"Send these,the homeless,tempest-tost to me,I lift my lamp beside the golden door."特别是其中tempest-tost不解其意,请多多指教!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/08 07:49:09
voa上的一句话不太懂,can anybody help me?

voa上的一句话不太懂,can anybody help me?"Send these,the homeless,tempest-tost to me,I lift my lamp beside the golden door."特别是其中tempest-tost不解其意,请多多指教!
voa上的一句话不太懂,can anybody help me?
"Send these,the homeless,tempest-tost to me,I lift my lamp beside the golden door."
特别是其中tempest-tost不解其意,请多多指教!

voa上的一句话不太懂,can anybody help me?"Send these,the homeless,tempest-tost to me,I lift my lamp beside the golden door."特别是其中tempest-tost不解其意,请多多指教!
Give me your tired,your poor,
Your huddled masses yearning to breathe free.
The wretched refuse of your teeming shore.
Send these,the homeless,tempest-tossed,to me:
I lift my lamp beside the golden door.
来源于美国自由女神像上的碑文
意思是:
“送给我,
你那些疲乏的和贫困的挤在一起渴望自由呼吸的大众,
你那熙熙攘攘的岸上被遗弃的可怜的人群,
你那无家可归饱经风波的人们,
一齐送给我,
我站在金门口,
高举自由的灯火!”
------------------------------
tempest-tost解释为饱经风霜较恰当

tempest-tost
adj.
接二连三遭受打击的
来源:金山词霸
打发这些街头流浪的人,接二连三使我受到打击,我提着灯在金色的大门旁。

voa上的一句话不太懂,can anybody help me?Send these,the homeless,tempest-tost to me,I lift my lamp beside the golden door.特别是其中tempest-tost不解其意,请多多指教! VOA中一句话as far as 前文大意,一个以前长期以捕鱼为生的渔民现转营为人工养殖,并说因为渔获现在一年比一年少.他的孩子也在上人工养殖的课程.然后就有了这句话:I look into the future,I can't s 英语翻译He died a day after the company released a new iPhone version that met with limited excitement.VOA上的一句话, 如何用手机上的收音机听到VOA,CNN,BBC? VOA的意思VOA的中文意思, VOA Standard English 和 VOA Special English 的区别?该上大学了,听力不是很好.想通过听VOA来练习.这两个区别是什么? 英语翻译听voa,里面有一句话New Chinese passports feature maps staking claims to much of the region,没看明白,文章通篇讲的大概是中国在南海问题上遇见的问题,有木有大神帮帮 VOA慢速英语和VOA标准英语除了在语速上的却别外其他方面是不是都一样的? bbc和voa语速快不快我的听力不好,从收音机上听诸如BBC/VOA/CRI等好不好? 心有灵犀一点通的上一句话 Yes,I can also play the piano,but I can't play it well.这一句话的上一句话应该是什么?那不就重复了吗? VOA的英文全称 VOA的翻译 where can I listen to VOA?RT VOA慢速英语如何下载文章?即如何将VOA上的文字考到IPOD上?光听的话听不懂呀……得看文章 China is larger than___country in AfricaA.anyB.allWhy is B?Why can't we use A?I THINK SO 英语翻译Comfort Women Statue Sparks Debate in California这是3月19日VOA英语文章的标题,其中有一句话是这样描述的:In the face of the Korean-American push to establish comfort women memorials,Mera says that if his side can win 英语翻译图纸上的一句话