俄罗斯与中国在风俗习惯上的不同之处是什么?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/29 13:02:50
俄罗斯与中国在风俗习惯上的不同之处是什么?

俄罗斯与中国在风俗习惯上的不同之处是什么?
俄罗斯与中国在风俗习惯上的不同之处是什么?

俄罗斯与中国在风俗习惯上的不同之处是什么?
俄罗斯风俗习惯:
  每个民族都在漫长岁月中积淀下厚重的传统文化,形成独特的风俗习惯.了解一些俄罗斯人的风俗习惯不仅能丰富你的知识,而且对在俄罗斯的学习生活会有稗益.
  俄罗斯人大多信奉东正教,东正教为其国教,经常举行成人教堂洗礼、命名日教堂洗礼等仪式,此外,还举办生日庆祝、纪念日庆典等等活动.
  节日风俗
  节日是风俗习惯的一个载体,有别于其他民族的一些风俗习惯在俄罗斯的节日活动和仪式中得以充分体现,谢肉节在每年的二月末三月初,是俄罗斯一个古老的节日.在十四世纪之前,俄罗斯人的祖先们是在三月份庆祝新年,在二月末庆祝谢肉节一送冬去,辞旧岁.过谢肉节的风俗一直保留至今.谢肉节一般持续一周,每一天都有一个名字.星期一称作“迎接”,因为在这一天开始迎接节日,妇女们一早即并始烤制象征春天的面饼.成年人走上街头,唱着歌,跳起舞.用铜铃和彩带将树木装饰起来,然后欢送象征冬天的草人,给草人穿上女人的裙子,用十匹或更多的马拉着涂彩的雪橇,载着草人远去.每匹马上都骑着一位骑士,骑士手举一把扫帚,以示驱除寒冷.星期二称作“游戏”,因为这一天开始谢肉节的游戏.星期三称作“美食者”,星期四称作“狂欢”,在这些天,孩子们筑起雪城堡,玩“打仗”的游戏.人们还在坡道上滑雪橇,与冬日告别.星期五和星期六是出门作客,探亲访友的日子,在每家的餐桌上都会有面饼,星期日称作“告别”,在这一天,人们与谢肉节告别,与冬天告别,然后将早八点燃,期望旧的一切都将随冬日而去.
  直到现在,俄罗斯人尤为重视这一节日,在苏兹达里市更多地保留了过去酌风俗.
  俄罗斯的一些宗教节日也保持着特有的习俗在俄罗斯,四月的最后一个星期天是耶稣复活,为东正教徒最隆重的教事.一共持续七天,在教堂举行仪式,为圣耶稣唱颂歌.教徒严格斋戒,聚集在教堂里,通宵达旦司祭诵经,教徒与唱诗班一起唱赞歌,意在寻求希望,通过耶稣的复活.实现自我的复活并达到永生,从而生战胜死,达到与上帝的和谐,在节日期间,俄罗斯人用颜料涂成的彩蛋作为礼物相互赠送,这一风俗至今犹存.
  在耶稣复活节之后第五十天,是东正教重要的宗教节日一圣灵降临节.教徒用白桦树枝装饰院落、门廊,用野草装饰房间.习惯在清早去公墓,用鲜花和白桦树枝装点逝者的坟墓,以追忆逝者.一般在田野、森林、山坡举行庆祝活动,唱起歌,跳起环舞,吃鸡蛋馅饼.俄罗斯的圣诞节(俄旧历新年)有设节日村社丰宴、挨家挨户唱圣诞节祝歌的习俗.
  在俄罗斯现代生活当中有些节日习俗也值得一提,自1700年彼得大帝下令,将1月1日定为新年以来,俄罗斯人一直隆重地庆祝新年.孩子们早早就盼望着新年老人给他们带来各式各样的礼物,而成年人则期盼着在新的一年里生活得幸福.美满.新年之前,每家都用枞树装饰房间.可以说,新年枞树是俄罗斯新年的象征,不论是成年人还是孩子,用彩带,饰物装饰枞树都是一件十分愉快的事情.不少家长认为,装饰枞树是成年人的事情,因此,他们往往趁孩子睡觉时给枞树挂上气球、彩带,放上礼物,为的是给孩子们一份惊喜,并祝愿新年给孩子及全家带来幸运.装饰新年枞树已成为俄罗斯的一个风俗.
  新年前夕,人们可以电话预约新年老人、白雪公主登门前来祝贺新年.12月31日晚,成年人聚在餐桌边,辞旧迎新,回顾美好往事,营造良好情绪以等待克里姆林宫新年钟声的敲响.此时,打开香槟酒,举杯祝贺新年的到来,家人之间互道祝福,并打电话给亲朋好友祝贺新年.
  在俄罗斯,三八妇女节的前几天,人们就开始精心准备礼物,男同志往往一人要备几份礼物和几份鲜花.分送给女朋友,单位里的女同事,家庭中的女成员.男孩子们则为祖母、妈妈、姐妹、女教师献上礼物.妇女节这一天.女同志会收到许多鲜花,会听到许多悦耳的祝辞.
  二次大战已经结束半个多世纪了,被战争毁坏的城市和村庄也早已修复一新,俄罗斯的自然景观和人文景观都早已摆脱了战争阴影的笼罩.但是,战争的创伤却永远不能从人们的心中抹去.俄罗斯人在每一年的5月9日,当树木初披绿装.丁香花含苞欲放的时节来到公墓,来到纪念碑前,向在二战中牺牲的战士们敬献鲜花,以示哀悼和怀念.历经战火硝烟却幸运地活下来的老战士们身穿当年的军服,胸前挂满勋章,来到公墓,走上街头、广场,与昔日的战友叙旧、拥抱,一遍遍回忆往日的枪林弹雨,重温战争年代的生死友谊.晚七点,全国默哀一分钟,已渐成传统.
  婚俗
  俄罗斯的婚俗很讲究.订婚仪式比较正式,一般由男子向女方的父亲,而不向母亲求婚.求婚时,姑娘要回避,在求婚得到同意后,男女双方父母须通知亲朋好友.订婚仪式在女方父母家里举行,只邀请双方最亲近的亲属,次日,再由男方父母邀请女方全家共进午餐.未婚夫有权随时到未婚妻家里去,女方家中总会有人相陪,或是女方的母亲,或是年长的女亲戚.未婚夫可以送给未婚妻鲜花、糖果、水果,未婚妻则送给未婚夫嵌有自己肖像的颈饰或其他小礼物,不允许送给未婚妻内衣或家用物品,如床单、枕套、桌布、餐具,如一方家里发生不幸,需将婚期推迟.
  婚礼仪式上的风俗也比较多.新娘只有等到新郎派伴郎送来鲜花时,方可离开娘家.新郎送的鲜花一定是白色的,新娘须由代替父亲的男主婚人、手捧圣你的小男孩相伴前往教堂,新郎和伴郎先进入教堂,站在右侧.新娘随后在伴娘的陪伴下走入教堂,与新郎保持一定距离居左而立.伴郎伴娘站在后边靠右.新娘摘下右手手套,把鲜花交给伴娘,新郎新娘在仪式后应最后走出教堂.以便回家后能接受到所有来宾的祝福.在莫斯科,到无名英雄纪念碑、观景台、烈士墓等地献花,拍照已成为新婚夫妇结婚仪式里不可或缺的组成部分
  按照俄罗斯的风俗,新婚夫妇的婚礼服装有一定的讲究,新娘的婚纱应该是白色,允许婚纱上有浅蓝、玫瑰色或鸵色的花纹,禁止穿紫色及其他深色的婚纱.婚纱应该长于膝盖,若婚纱无袖,则必须戴婚礼手套,长至肘部:若婚纱无领,则尚须配纱巾或面纱.新郎必须穿深色西装.不许戴帽子.夫妇双方均应长期保存象征圣洁酌新婚礼服,不得变卖,
  在婚宴上,来宾常常要求新婚夫妇接吻,此时众人齐呼“Горько !”.
  饮食习俗
  俄罗斯的饮食习惯也属民俗范畴.俄罗斯的饮食比较简单,分斋戒的和荤的两种五大类:面食、奶类、肉食、鱼类、植物类.俄罗斯人喜欢吃黑麦面包.对普通百姓来说.用麦面粉制作圣饼和白面包常常是节日的美食.俄罗斯一种特色的食物是大馅饼,用发酵或没发酵过的面团加馅烤制而成,过去的大馅饼为长圆形.根据重量的不同,大的称作大馅饼,小的叫作小馅饼.在荤日,俄罗斯人用羊肉、牛肉、免肉等作馅,在谢肉节期间用奶渣和鸡蛋作馅,在斋日.他们用松乳菇 豌豆芜菁、白菜、植物油作馅,或烤制甜馅饼,以葡萄干、干果等充馅.有时也用胡瓜鱼、鱼脊筋等制作馅饼. 俄罗斯人习惯用茶炊.沏茶,喜喝红茶加糖或加果酱、蛙蜜.茶炊是俄罗斯传统茶文化的象征,是有别于其他民族以茶文化的标志之一,最有的定图位人喜欢用小茶碟喝茶.他们的方法是先把茶倒在小茶碟里,轻轻把茶吹凉再喝,然后单独吃糖,按俄罗斯习俗,宴会上,当端上茶和甜点心或蛋糕时,说明宴会就要结束了.喝茶时俄罗斯人用茶匙不出声地搅拌好茶中的砂糖等或果酱、蜂蜜后,取出茶匙放在茶碟上,不用茶匙喝茶.
  礼仪风俗
  俄罗斯的礼仪风俗很多,篇幅所限,仅介绍几例.俄罗斯人的一个古老习俗,就是喜欢用面包和盐招待客人,因为在古俄罗斯盐很珍贵,只有款待宾客时才能在宴席上见到,而面包在当时则是富裕和地位的象征,通常,主人手捧面包,客人躬身接过面包,先对面包示以亲吻,然后掰一小块,撒上一点盐,品尝一下,表示感谢.流传至今,俄罗斯人用面包和盐招待客人以示善意和友好,已成为俄罗斯人与人交往中不可缺少的环节.
  俄罗斯过去的一些礼仪规定没有文字记载,但却形成了一种风俗习惯.在俄罗斯迎接客人的仪式有一定之规,重要的客人一定要由主人在门廊.迎接,次一等重要的客人由主人在过道屋迎接,一般的客人由主人在房间里等待.此外,在家门口迎客的是家里地位最低的人.在门廊迎宾的则是一家之主.
  会客时宾主坐次也有讲究,最尊贵的座位是家里圣像的下面,主人坐在贵宾的右手.告别时,客人要先向圣像祈祷,然后与主人行吻礼,视客人的尊贵程度,主人决定将客人送至房间门口或送至屋门坎,俄罗斯人禁忌隔着门坎握手言别. 在俄罗斯,迎接客人时有施吻礼的传统.在俄语里“поцепуй ”一词的词根是“цеп ”,也说明吻礼表示祝愿完整、健康之意.另一风俗就是,年长者不到年幼者家里作客.
  在俄罗斯.主要在乡村,还保留这样一个风俗,农民在长期出远门之前,向送行者行鞠躬礼,企求获得谅解,谅解以前他可能犯下的过失,希望在分别期间自己不再有内疚,留下的人也不要记恶. 在俄罗斯,行鞠躬礼的历史较长,寓意有几个:俄罗斯人认为,人的头是生命的体现,低头,象征把头伸到外面,推出自己,献给对方:其次,有降低自己,突出他人地位之意:第三,不论对象是谁,鞠躬是向土地躬身,因为是土地养育了人.
  其他风俗
  俄罗斯人有跳环舞的习惯.在农村,女孩只有长到16岁才真正有权利跳环舞.如果家中有两个或更多的女孩,则长女总是穿最好的衣服,妹妹只穿旧衣服.有媒婆上门时妹妹应当回避,家长有意让长女先嫁.只有长女出嫁后.妹妹才能挑选未婚夫.在俄罗斯的乡村还有一个乡村姑娘集会的习俗.即本村的姑娘到邻村去集会,一般在规定的日期之内,往往从11月14日开始,有时本村的姑娘请求她们的父母用马车去邻村接亲戚或熟人家里的女伴来本村集会,举行唱歌、跳舞等活动,集会时邻村的姑娘坐在前排,本村的坐在后排,小伙子也带着手风琴前来助兴,但不作为客人对待,
  在古罗斯,婴儿出世要用俄罗斯方巾包裹,干亲家(孩子的教母)要举起一个盛粥的瓦罐,祝愿孩子的幸福如天上的星星.在现代俄罗斯,主要在乡村,生孩子时,要打开家里的锁,解开产妇的辫子.产后三天,接生婆将一笤帚和斧子放到屋内.将一捧燕麦洒入盛水的瓦罐里.年轻酌母亲用右脚触及笤帚和斧子,接生婆用瓦罐里的水浇到她的手上:年轻的父亲应当吃一点味道难闻的食物,孩子则用带籽的大麻裹上.
  在很长一个历史时期,按俄罗斯的风俗,俄罗斯人一般起两个名字,除教名外,还有一个诨名或非教名.有时也取三个名字,一个译名.两个教名,其中一个教名是保密的,只有本人、和最亲近的人知道,以逃避被毒眼看坏. 现在俄罗斯人不喜欢夸赞人的健康等,因夸赞可能会引起不吉利的后果.现代俄罗斯人还有说反话的习俗,如考试期间,祝愿考试顺利,同学之间常说:“Ни пуха ни пера!”回答则说“Кчерту !”.