用比较级转换Il aime bien la cuisine chinoise.Sa femme l'aime peu.转换后为什么mieux便plus?aime plus la cusine chinoise que sa femme而Ce chef fait bien la cuisine,les autres ne la font pas bien~转换后,bien成了mieux?ce chef fait bien
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/02 17:40:50
用比较级转换Il aime bien la cuisine chinoise.Sa femme l'aime peu.转换后为什么mieux便plus?aime plus la cusine chinoise que sa femme而Ce chef fait bien la cuisine,les autres ne la font pas bien~转换后,bien成了mieux?ce chef fait bien
用比较级转换
Il aime bien la cuisine chinoise.Sa femme l'aime peu.转换后为什么mieux便plus?aime plus la cusine chinoise que sa femme
而Ce chef fait bien la cuisine,les autres ne la font pas bien~转换后,bien成了mieux?ce chef fait bien la cuisine que les autres~求详解
用比较级转换Il aime bien la cuisine chinoise.Sa femme l'aime peu.转换后为什么mieux便plus?aime plus la cusine chinoise que sa femme而Ce chef fait bien la cuisine,les autres ne la font pas bien~转换后,bien成了mieux?ce chef fait bien
这个不是语法问题,你得好好理解意思.
1、aime bien,“很喜欢”,比较的是aimer(喜欢)的程度,而不是bien(很)的程度,因此bien被省去.而这个plus则是为比较aime而加上去的,而不是bien变出来的.如果:Il aime la cuisine chinoise,sa femme l'aime aussi,我仍可以说:il aime plus que sa femme.
2、这里的mieux才是bien变的:fait bien,“做得好”,比较的是“好”的程度,即比的就是这个bien,所以用bien的比较级mieux.
同一动词不同用法所用的比较级都有所不同,因此用什么比较级还是得看意思,而不是看到bien就是mieux、看到bon就是meilleur的