英语翻译document当文档讲时词性是名词啊,在这里是什么词性啊?它是怎么翻译成这样的啊?如果是我翻译,我会翻译成:The documents of history in this area is very well safed.请回答我的问题:帮我理解一

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/11 02:09:35
英语翻译document当文档讲时词性是名词啊,在这里是什么词性啊?它是怎么翻译成这样的啊?如果是我翻译,我会翻译成:The documents of history in this area is very well safed.请回答我的问题:帮我理解一

英语翻译document当文档讲时词性是名词啊,在这里是什么词性啊?它是怎么翻译成这样的啊?如果是我翻译,我会翻译成:The documents of history in this area is very well safed.请回答我的问题:帮我理解一
英语翻译
document当文档讲时词性是名词啊,在这里是什么词性啊?它是怎么翻译成这样的啊?如果是我翻译,我会翻译成:The documents of history in this area is very well safed.
请回答我的问题:帮我理解一下书上翻译.

英语翻译document当文档讲时词性是名词啊,在这里是什么词性啊?它是怎么翻译成这样的啊?如果是我翻译,我会翻译成:The documents of history in this area is very well safed.请回答我的问题:帮我理解一
" The history of this area is very well documented " " 这个地区的历史档案保存得很好."
这里的document属于名词动用,而且是被动语态.名词document是文献,档案.这里用作动词就成了被录入文献;记录在案.
你的翻译“The documents of history in this area is very well safed." 有两个问题.
一是主语documents是复数形式,可是你的系动词用了单数形式的is ,所以是错误的.
个人认为时态应该选用现在完成时的被动语态.
二保存的好,一般不用safe,而是用preserve相对较好一些.
所以这句话的正确形式还可以表达为:
" The documents of history in this area have been very well preserved."
【公益慈善翻译团】真诚为你解答!

document这里是动词是存档的意思。意思是这个地区的历史档案很好的存档了。您的翻译是中国式的翻译 。书上的翻译更好。您的翻译不对。safe是真正的名词 不能这样用

The history of this area is very well documented .
==Documents about the history of this area are very well kept / preserved.
在你的句子裏面,document是动词,解释为:把- - - 放在档案裏面。
还有,The documents of hi...

全部展开

The history of this area is very well documented .
==Documents about the history of this area are very well kept / preserved.
在你的句子裏面,document是动词,解释为:把- - - 放在档案裏面。
还有,The documents of history in this area are very well safed 裏面的safed应该改写成saved. safe一般是做名词处理,解释为“保险箱”。大概,你把safe当作动词使用了吧,但safe的动词形式的确是save。祝你愉快。

收起

英语翻译document当文档讲时词性是名词啊,在这里是什么词性啊?它是怎么翻译成这样的啊?如果是我翻译,我会翻译成:The documents of history in this area is very well safed.请回答我的问题:帮我理解一 orange当橙色讲时是什么词性? document.write(); 的含义……在javasript中document的含意是?(文档)write的含意是?(写) 尽字当全都讲时是什么词性?一食或尽粟一石的“尽”是什么意思,是词类活用吗 for 当因为讲是什么词性 英语翻译最好是word文档, 英语翻译当什么讲? 英语翻译当什么讲? document.implementation是什么意思文档是这样解释的:获取当前文档的 implementation 对象implementation是个什么对象呀.是干什么用的?THANK YOU 英语翻译是文档的意思么 as to当至于讲时,后面加什么词性的词?那“as for”后面加什么词性的词呢? 英语翻译negotiate当什么讲 英语翻译是这样的~我们班英语课有一个惯例,就是做一个persentation~其实就是一个在上课前上讲台去 用英语讲点东西~当是锻炼so 就是简单演示一遍怎么用word文档做出一个简单的表~因为是口语 just turn up around dinner time请问这里的around是什么词性,是“大约在晚饭时间”的意思吗?可around当“大约”讲时,是副词,感觉是不是像 at night 的at 一样是介词啊? document 英语翻译是讲蜥蜴. 英语翻译词性的构成是怎样的 英语翻译doubt在这里的词性是?