His family haven't heard from him for a long time.可不可以用His family hasn't heard from him for a long time什么时候family作集体名词什么时候作个体名词

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/09 10:41:46
His family haven't heard from him for a long time.可不可以用His family hasn't heard from him for a long time什么时候family作集体名词什么时候作个体名词

His family haven't heard from him for a long time.可不可以用His family hasn't heard from him for a long time什么时候family作集体名词什么时候作个体名词
His family haven't heard from him for a long time.
可不可以用His family hasn't heard from him for a long time
什么时候family作集体名词什么时候作个体名词

His family haven't heard from him for a long time.可不可以用His family hasn't heard from him for a long time什么时候family作集体名词什么时候作个体名词
翻译成家庭的时候,是单数概念
翻译成家人的时候,是复数概念

不能.这里的family是做家人讲的. 通常family做家人讲时是复数,做家庭讲时(此时是整体)是单数!

不可以.在这里是家人的意思.作为家人时是集体名词,作为家庭时是个体名词.

好的

family为集体名词,依据在句子中所强调的概念不同,相应谓语动词的单复形式不同.
1)当强调"家庭"这个整体时,谓语动词用单数.
2)当强调"家庭成员"个体时,谓语动词用复数.
His family haven't heard from him for a long time. 可以改写成
His family hasn't heard from him for ...

全部展开

family为集体名词,依据在句子中所强调的概念不同,相应谓语动词的单复形式不同.
1)当强调"家庭"这个整体时,谓语动词用单数.
2)当强调"家庭成员"个体时,谓语动词用复数.
His family haven't heard from him for a long time. 可以改写成
His family hasn't heard from him for a long time
只是此时强调重点不同.

收起