get into trouble 等于cause trouble比如说get into trouble with police是给警察惹麻烦cause trouble for the police是给警察造成麻烦这两个词组能够互换吗有没有区别,如果区别请指出.

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/05 20:00:13
get into trouble 等于cause trouble比如说get into trouble with police是给警察惹麻烦cause trouble for the police是给警察造成麻烦这两个词组能够互换吗有没有区别,如果区别请指出.

get into trouble 等于cause trouble比如说get into trouble with police是给警察惹麻烦cause trouble for the police是给警察造成麻烦这两个词组能够互换吗有没有区别,如果区别请指出.
get into trouble 等于cause trouble
比如说get into trouble with police是给警察惹麻烦
cause trouble for the police是给警察造成麻烦
这两个词组能够互换吗
有没有区别,如果区别请指出.

get into trouble 等于cause trouble比如说get into trouble with police是给警察惹麻烦cause trouble for the police是给警察造成麻烦这两个词组能够互换吗有没有区别,如果区别请指出.
get into trouble with 惹上麻烦,cause trouble for)给某人找麻烦;意思不一样,一个是警察给自己造成麻烦,另一个是给警察造成麻烦