英译汉 丘吉尔的言论“Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few.”哪位仁兄帮忙翻译一下这句话

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/05/04 20:43:17
英译汉 丘吉尔的言论“Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few.”哪位仁兄帮忙翻译一下这句话

英译汉 丘吉尔的言论“Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few.”哪位仁兄帮忙翻译一下这句话
英译汉 丘吉尔的言论“Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few.”
哪位仁兄帮忙翻译一下这句话

英译汉 丘吉尔的言论“Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few.”哪位仁兄帮忙翻译一下这句话
、“Never in the field of human conflict was so much owed by so many to so few.” ——Winston Churchill
“在人类战争史上,从来也没有一次像这样,以如此少的兵力,取得如此大的成功,保护如此多的众生.” 温斯顿·丘吉尔

理解这个句子要理解owe 的用法:(应)感激[(+to)][O1]
We owe a great deal to our parents.
我们深受父母之恩。
我们首先将这个句子变成肯定句:Never did so many owe so much to so few in the field of human conflict 在人类战争史上,从来也没有一次像...

全部展开

理解这个句子要理解owe 的用法:(应)感激[(+to)][O1]
We owe a great deal to our parents.
我们深受父母之恩。
我们首先将这个句子变成肯定句:Never did so many owe so much to so few in the field of human conflict 在人类战争史上,从来也没有一次像这样,如此多的国民对如此少的士兵的无尽感激。

收起

在人类冲突的领域中,从未有如此多的人欠如此少的人如此之多。

人类冲突的战场上从来没有这么少的人向这么多的人作出这么大的贡献