医人治驼的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/04/27 14:50:50
医人治驼的译文

医人治驼的译文
医人治驼的译文

医人治驼的译文
原文
  昔有医人.自媒能治背驼,曰:“如弓者,如虾者,如环者,若延吾治,可朝治而夕如矢矣.”一人信焉,使治驼.乃索板二片,以一置于地下,卧驼者其上,又以一压焉,而即矖(xi)焉.驼者随直,亦随死.其子欲诉诸官.医人曰:“我业治驼,但管人直,那管人死!”呜呼,今之为官,但管钱粮收,不管百姓死,何异于此医哉!
  译文
  从前有个医生,自我吹嘘能治驼背,说:"背弯得像弓一样的人,像虾一样的人,像铁环一样的人,如果请我去医治,保管早上治晚上就像箭一样笔直了."有个人相信了他的话,就让医生给他治驼背.医生要来两块门板,把一块放在地上,叫驼背人趴在上面,又用另一块压在上面,然后跳上去践踏它.背很快就弄直了,但人马上就死了.那人的儿子想要到官府去申冤,这个医生却说:"我的职业是治驼背,我只管治人驼,不管人的死活!"现在官府当官的,只管钱粮上缴完成,不管百姓死活,与这个医生有什么不同呢?